Jakie wykształcenie trzeba zdobyć, aby zostać tłumaczem?

Potrzebujesz ok. 2 min. aby przeczytać ten wpis

Masz predyspozycje językowe i zastanawiasz się jaką drogą pójść, aby w przyszłości zostać profesjonalnym tłumaczem angielskiego na przykład? Jeśli chodzi o wybór studiów to zasadniczo masz dwie opcje.

Pierwsza to wybór filologii lub lingwistyki stosowanej. Jeśli bardziej nastawiasz się na zyskanie konkretnych umiejętności językowych, a nie na nauce historii, literatury, kultury (choć i to cię nie ominie) to lingwistyka będzie lepszym wyborem. Lingwistyka pozwala poznać jednocześnie dwa, a nawet trzy języki obce, w ten sposób w stosunkowo krótkim czasie nabywasz umiejętności posługiwania się kilkoma językami.

Druga opcja to wybór kierunku studiów nie związanego z językami. Możesz ukończyć w zasadzie dowolny kierunek od studiów w zakresie medycyny, przez prawo, aż po kierunki techniczne. Umiejętności językowe możesz nabywać samodzielnie, np. uczestnicząc w kursach języków obcych, lub jeśli to możliwe studiując za granicą. Wielu doskonałych tłumaczy nie ma wcale wykształcenia filologicznego i doskonale sobie radzą z tłumaczeniami, specjalizując się przede wszystkim w tłumaczeniach branżowych np. tłumacząc teksty medyczne, techniczne, prawnicze.

Mając ukończone studia I lub II stopnia i dyplom licencjata, inżyniera lub magistra, można pójść na studia podyplomowe w zakresie kształcenia tłumaczy poszczególnych języków obcych. Aby dostać się na takie studia wystarczy dyplom ukończenia studiów wyższych i praktyczna umiejętność posługiwania się językiem obcym (w sytuacji gdy kandydat nie kończył kierunku związanego z danym językiem to najczęściej przechodzi kwalifikacyjny test lub egzamin językowy).

Będąc dobrze przygotowanym językowo warto przystąpić do egzaminu na tłumacza przysięgłego. Ostatnio bardzo popularnymi są tłumacze z polskiego na hiszpański oraz ukraiński. Egzamin ten jest trudny, wymaga sprawności zarówno w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych, jak i ustnych, ale otwiera przed tłumaczem duże możliwości – w tym możliwość tłumaczenia dokumentów i kontraktów, współpracy z urzędami, sądami, organami ścigania itd.

I tak droga do zdobycia upragnionego zawodu się kończy, a zaczynają się pierwsze doświadczenia zawodowe.

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

Rekomendowane
W jakiego typu aranżacjach można wykorzystać kostkę brukową?
W jakiego typu aranżacjach można wykorzystać kostkę brukową?
Kostka brukowa jest materiałem powszechnie stosowanym przede wszystkim w budownictwie. Dzięki swoim właściwościom, a przede wszystkim trwałości oraz wytrzymałości nawet […]
Jak zbudowany i zaprojektowany powinien być taras, aby komfortowo się na nim spędzało czas?
Jak zbudowany i zaprojektowany powinien być taras, aby komfortowo się na nim spędzało czas?
Taras to wyjątkowe miejsce, które znajduje się przy wyjściu z domu i służy głównie do odpoczynku. Aby czerpać z niego […]
Dlaczego wybór odpowiedniej sali na konferencje ma znaczenie?
Dlaczego wybór odpowiedniej sali na konferencje ma znaczenie?
Wybór odpowiedniej sali na konferencję to ważna decyzja, która może mieć ogromny wpływ na sukces Twojego wydarzenia. Właściwe miejsce pomoże […]
Ostatnie wpisy
Polecamy